Ela é Sommelier ou Sommelière???? Dúvidas??? Então leia o artigo.



Todos temos dúvidas, não é vergonha alguma. Falar uma palavra que está em outro idioma é sempre complicado, por isto, é bom ter à mão, fontes de consultas.
Acho muito desagradável a negligência nesta questão, até profissionais se intitulam de forma errada, e acabam criando micos desnecessários. Ninguém nasce sabendo, certo? Aprender faz parte da vida, graças a Deus, já pensaram o tédio que seria, se não houvesse nada a assimilar, a trocar, a descobrir, a renovar? 
A vida é feita de descobertas, então vamos a mais uma delas... 

Qual é o termo correto, e como se pronuncia? Sommelier ou Sommelière?


Começando por tirar as dúvidas, existe muita confusão quanto ao termo sommelier, que é o profissional com formação em vinhos, e exerce funções ligada ao serviço de vinho (Veja artigo AQUI), até mesmo entre os profissionais, este termo tem sido negligenciado, e tem causado muitas confusões e uma imagem precária para um profissional da área.

Esta  pequena informação abaixo, evitará ENORMES gafes diante de quem tem algum conhecimento de francês, ou quem conhece adequadamente o mundo do vinho. 

A palavra SOMMELIER de origem francesa, está no masculino, assim:
"Ela" NÃO pode ser sommelier, pois tanto no idioma francês como no português, existem os gêneros, ou seja existe  o masculino e o feminino, ok?

Então vamos ver isto:

Sommelier = Masculino - Ele é sommelier
O feminino no francês para a palavra sommelier é feito acrescentando-se o e ao final da palavra, ficando sommeliere, mas no francês esta palavra pede o acento grave no penúltimo e ficando então, finalmente, sommelière, com o acento grave, que para nós terá o som de acento agudo, mas isto explicarei adiante.
Teremos:

Sommelière = Feminino - Ela é sommelière

Vamos agora ver a pronúncia, outra fonte de gafes nesta questão. Estamos usando uma palavra do francês, portanto devemos pronunciar com o som da origem, olhem como se pronuncia por exemplo a uva cabernet sauvignon, (cabernê sovinhon),...escrevi, tentando expressar o som no português, certo? Já pensaram as pessoas sairem por ai dizendo caberneti sauviguinon...? Pois é...Tem acontecido algo semelhante com o termo sommelier.

Veja as pronúncias corretas, ou o mais perto possível, via aqui, por escrito...;-)

Sommelier (masculino) = pronúncia aproximada (sommeliê) esqueçam o r, que no francês ao final da palavra raramente será pronunciado, e neste caso não é.

Sommelière (Feminino) = pronúncia aproximada (sommeliér) aqui sim o r aparece porque tem a presença do e  depois dele...não iremos agora, falar erroneamente sommeliére, certo? 

Tenho visto muitos furos e acho isto deselegante para quem exerce esta profissão, a primeira  coisa a aprender, antes do vinho, é falar corretamente o nome do curso que você está cursando, e da profissão que você escolheu. 
Portanto, quem não sabia, está sabendo agora, chega de sommelierrrrrrr ou pior ainda Ela é  sommelierrrrr, ou ainda pior...Ela é sommeliéreeeee.... Mon Dieu!!!!

Agora estamos todos por dentro do assunto e falaremos da maneira correta, certo?

Ele é sommelier (sommeliê)
e
Ela é sommelière (sommeliér)


Parfait!!!!! 

Enoabraços,

1 comentários :

F.Cadete disse...

..Dúvidas?..nenhumas,tem razão!!!é
de certeza sommelière..Já agora, o meu blog chama-se O.20.100.O que fonéticamente em francês se lê :
au.vin.sans.eau (ao vinho sem água).
Tchim..Tchim